Haiku 370 - balade du 23/6
à l'ombre du bois
peuplé du chant des oiseaux
s'allègent les pas
23/06/25 - ©dh
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
à l'ombre du bois
peuplé du chant des oiseaux
s'allègent les pas
23/06/25 - ©dh
La couleur des yeux du regard rempli de mystère d’une beauté souriante, la nature qui change au gré des saisons, le chant mélodieux d’un oiseau au plumage coloré, la douceur de la caresse d’un petit vent printanier, le goût sucré ou salé d’un aliment que l’on découvre avec ravissement, la fraîcheur de la neige que l’on comprime dans ses mains, la sarabande d’un feu de bois aux flammes qui nous hypnotisent, la magie d’une aube naissante ou d’un soleil couchant, le mystère des bruits de la vie nocturne, l’immensité infinie d’une nuit étoilée en été... tout ce que nos sens perçoivent... tout et encore plus... tout, l’espace d’un instant... de cet instant qui passe... qui, presque jamais, ne se reproduit à l’identique... et c’est bien là cette impermanence qui donne saveur à ces moments particuliers... si chers à nos cœurs.
Alors, vivons pleinement ces instants quand ils se présentent... sans aucune attache au passé dépassé et au futur hypothétique.
The colour of eyes in a gaze full of mystery from a smiling beauty, nature changing with the seasons, the melodious song of a bird in vibrant plumage, the soft caress of a small spring breeze, the sweet or savoury taste of a dish one discovers with delight, the crispness of the snow squeezed between one’s hands, the wild dance of a wood fire with hypnotising flames, the magic of a breaking dawn or that of a setting sun, the mystery of the sounds of nocturnal life, the boundless immensity of a starry night in summer... everything our senses perceive... everything and more still... all of it, for one moment... this moment which slips away... which almost never repeats itself... and it is this very impermanence which gives these particular moments their flavour... so dear to our hearts.
Therefore let us live these moments fully, when they come to us... without clinging to a past that’s already far gone, or a future that may never be.
12/05/25 - ©dh
ce soir au Jazz Club
du swing manouche à l'honneur
des doigts qui s'envolent
13/06/25 - ©dh
revient mon enfance
ce temps des cerises rouges
en pendants d'oreilles
27/05/25 - ©dh
gris sont les regards
gris est le ciel sans soleil
gris la fin de mai
24/05/25 - ©dh
toi, si sûr de toi
le bon chemin dans la vie
c'est par où, dis-moi
you, so self-assured
the right path to take in life
where is it, tell me
08/04/25 - ©dh
quand l'enfant paraît
en nous la certitude
de toucher l'instant
when the child appears
within us, the certainty
of touching the moment
08/04/25 - ©dh
ne dites-vous pas
c'est simple comme bonjour
alors c'est bonjour
don't we say in French
it's as simple as hello
so I say hello
08/04/25 - ©dh
les prunus fleurissent
l'hiver a rendu les armes
vive le printemps
prunus trees blossom
winter has now surrendered
welcome to the spring
20/03/25 - ©dh
baigné de lumière
à l'enseigne du soleil
ce lieu bien nommé
bathed in golden light
under the sign of the sun
this aptly named place
18/03/25 - ©dh
fermant les volets
j'entends le chant des oiseaux
au jour finissant
closing the shutters
i hear all the birds chirping
as the day fades out
11/03/25 - ©dh
le goût de la quetsche
de ce pot de confiture
mes étés d'enfance
the taste of damson
contained in this jar of jam
my childhood's summers
10/03/25 - ©dh